烹饪
A:What are you cooking?
你正在做什么?
B:I’m making pizza.
我在做匹萨。
A:Yummy! Do you have all the ingredients you need?
真香啊!需要的全部调料你都有么?
B:I’ve got everything, unless you want salami on your pizza.
都准备好了,除非你要吃带意大利香肠的匹萨。
add的意思
A:That would be good. I can run to the store and buy some. What other ingredients are you going to put on the pizza?
那太好了, 我可以去商店买一些, 你还需要其它调料么?
B:Pizza sauce and cheese, of course. And then mushrooms, green peppers, onions, olives, and bacon.
当然还有匹萨沙司和乳酪,蘑菇,青椒,洋葱,橄榄核烤肉。
A:Did you make the pizza crust or buy it from a store?
你是自己做匹萨卷还是从商店买?
B:I made it from scratch.
我自己做。
A:Was it difficult?
难么?
B:No, I just had to mix some flour, water, and a little yeast. It’s almost ready to come out of the oven.
不难,只不过把面粉、水和一些发酵粉。差不多要准备出炉了。
add
A:Do I have time to get the salami?
来得及去买意大利香肠么?
B:Yes, but be quick. I’ve just got to wash the vegetables and cut them into little pieces. And then we can add the tomato sauce and the toppings.
是,但要快,我正好洗了蔬菜并切碎,然后我们可以加点番茄沙司和装饰配料。
商业谈判
A:Ah, Lian and Lok. Welcome. It’s a pleasure to see you here again. Now, you know everyone here, except for Ahmed.
丽安,洛克,欢迎你们。很高兴再次和你们见面。在座的各位除了这位之外大家都已经见过面了。这位是阿麦德。
B:How do you do?
你好。
A:How do you do?
你好。
B:A pleasure.
很高兴见到您。
A:Ahmed is our business manager. He’ll be sitting in. Can we get you anything? Tea or coffee?
阿麦德是我们的业务经理。他会旁听这次谈判。 二位需要喝些什么吗?茶还是咖啡?
B:No, thank you.
不用了。谢谢。
A:We’re fine thanks.
谢谢您的好意。
add在线翻译
B:All right then. Please, take a seat. I know your time is valuable. We’re hoping that this meeting won’t go longer than an hour. Would you like me to arrange a taxi for you when we finish?
那好,各位请坐吧。 我知道各位的时间很宝贵,我们希望这次会晤的时间不要超过一个小时。 会谈结束时二位是否需要我们为您安排计程车呢?
A:Thank you. That would be great.
那太好了,谢谢您。
add的近义词
B:I’ll make a note of it. I have an agenda drawn up but feel free to change the order or add items as you wish.
我会记住这件事的。 我这里有一份起草好了的会谈程序,不过如果二位有任何议题需要增减的话,请务必不要拘泥于此。
A:This looks fine. You seem to have covered everything.
我觉得这份议程很不错。看来您已经考虑到所有的事项了。