排球赛
A:There’s going to be a volleyball match between Economy Department and Foreign Languages Department this afternoon. Are any of you keen on volleyball?
今天下午经济系要与外语系进行一场排球赛。有人愿意看排球赛吗?
B:Sorry, I’m not a volleyball fan. I’d rather play football. How about you, Mr. Wang? Are you interested in volleyball?
对不起,我不是排球迷。我倒愿意踢足球。你呢,王先生?你对排球感兴趣吗?
C:I’m afraid not. My favorite sport is running. I don’t care for ball games.
恐怕也不喜欢。我最喜欢的运动是跑步。我不喜欢球类运动。
兑换货币
A:Good afternoon. May I help you?
下午好,您需要帮忙吗?
B:Yes. Could you change some RMB into American dollars for me?
是的。你能帮我把人民币兑换成美元吗?
A:Certainly, sir. How much would you like to change?
当然可以。您要换多少?
B:Ten thousand yuan, please. By the way, what is the exchange rate for American currency today?
一万元。顺便问一下,今天美元的兑换率是多少?
A:According to the present rate, one US. Dollar in cash is equivalent to 8.6 Chinese yuan.
根据目前的牌价,1美元相当于8。6元人民币。
B:OK, here are the ten thousand yuan.
好的。这是一万元人民币。
foreign是什么意思
A:Would you please show me your passport?
请出示您的护照。
B:Here you are.
给您。
A:Thank you. You'll have it right away. Will you please sign your name on this exchange memo? Here is your money. Please check it. Keep this exchange memo. You will need it to convert any money you have left when you leave America.
谢谢,马上就还您。请您在兑换单上签名。这是您的钱,请点一下。把兑换单收好。在您离开美国时,需要兑换余下的外汇兑换券时也许有用。
B:Thank you. What exactly should I do with the Foreign Exchange Certificates left with me?
谢谢。如果外汇兑换券用不完该怎么办?
A:You have to go to money exchange counter in the bank, airport or railway station.
请到银行、机场或火车站的兑换处去兑换。
foreign是什么意思
B:Thank you.
谢谢。
A:You are welcome.
不客气。
入境通关
A:Welcome to China. May I have a look at your customs declaration?
欢迎来中国。我可以看一下您的入境申请报表吗?
B:Yes. Here you are.
好的,都在这儿。
foreign在线翻译
A:You go ahead with the formalities. I'll see to the heavy luggage.
您先去办手续,我来帮您照看大件行李。
B:That's great. I'll come back right after the formalities.
那太好了。手续办完后我就回来。
A:What type of visa have you got?
您持的是哪种签证?
foreign的意思
B:I have a tourist visa.
旅游签证。
foreign的翻译
A:Would you mind opening your suitcase?
请把您的箱子打开,好吗?
B:Not at all. Check it, please.
好的,请检查。
foreign
A:Would you please make a record of all your foreign currencies?
请把你所带的外币登记一下,好吗?
B:OK. I'll do as you say.
好的,照办。
foreign是什么意思
A:Have you filled in the baggage declaration?
行李申请单填好了吗?
B:No. I really don't know how to go about it.
没有。我真不知道如何填。
A:Do you have anything to declare for customs?
有什么要申报呀?
B:No. I have nothing to declare.
没有。我没有什么要申报的。
A:How long are you going to stay here?
您在这里呆多久?
B:About one month. I'm just sightseeing.
大约一个月。我只是观光旅游。
A:Have you anything dutiable?
您有应缴税的东西吗?
B:No, these are only personal effects.Is that all for customs formalities?
没有,这只是些私人用品。海关检查就这些了吗?
A:Yes, you are through with it. I hope you will enjoy your stay in China.
是的,检查完毕。希望您在中国过得愉快。