介绍信
letter的解释
A:I have a letter of introduction here.
我这儿有一封介绍信。
B:Your name, please?
请问贵姓大名?
letter
A:It‘s David Chou.
周大卫。
B:Oh, yes, Mr. Chou. We‘ve been looking forward to this.
啊,周先生,我们一直在等着您来。
在邮局
A:Three twenty-five cent stamps, please.
请给我三张25 分的邮票。
B:Here you are. Seventy-five cents, please.
好的。请给我75 分。
A:And please send this letter by registered mail.
还要寄这封挂号信。
B:Is there anything valuable in it?
里面有什么重要的东西吗?
A:There’s a check for two hundred dollars and a photograph.
里面有一张200 元的支票及一张照片。
B:Shall I make out a receipt?
您需要开一张收据吗?
A:No, don’t bother.
不用了,不用麻烦。
B:That will be ninety-five cents in all.
那总共需要95 分。
申请签证
A:Why do you want to go to U.K.?
你为什么要去英国?
B:I want to study for a doctorate.
我要去攻读博士学位。
A:How long do you intend to stay in U.K.?
你打算在英国呆多久?
B:About two years.
大约两年。
letter
A:Does your scholarship cover the whole two years?
整个两年你都有奖学金吗?
letter什么意思
B:Yes, it does.
是的,都有。
A:Where will you live?
你将住在哪儿?
letter的翻译
B:I hope to live on the university campus. I have a letter here from my professor about accommodation.
我希望住在学校内。我的老师就住宿问题给我写了一封信。
A:May I have a look? Thanks. Is your family going with you?
可以让我看看吗?谢谢。你的家属是不是跟你一起去?
B:Oh, no, I am going alone.
哦,不,只有我一个人去。