Living an Independent Life-(独立生活)
A:Mom, I want to move out.
妈妈,我想搬出去住。
B:Hey, sounds great to me, kid. What kind of job did you find?
嘿,听起来到很不错,孩子,你找到了什么工作?
A:Job?
什么工作?
B:Yes, job. If you’re going to live on your own, you have to pay for rent and everything else.
是呀,工作。如果你想一个人住,你必须自己付房租,还有所有的一切。
A:I thought I could just get you and Dad to pay for an apartment. I found a cheap one.
我想让你和爸爸来付房租,我就找间便宜点的。
without的近义词
B:When you move out, your father and I aren’t paying your rent, young man. Get a job.
你搬走的话,年轻人,你爸爸和我是不会给你付房租的,找一个工作吧。
A:You’re right. If I’m going to live on my own, I have to be independent.
没错。如果要一个人住的话,我要学会独立。
B:Well, the newspaper is over there. Look in the want ads, but I don’t know what you’re going to find without a college degree.
哦,那边有报纸。看看招聘专栏,但是我不知道没有大学文凭你可以找到什么工作。
外出就餐
without
A:Are you ready to order?
你准备点餐了吗?
without是什么意思
B:Yes, we’d like to start with the fried mushroom platter, please.
是的,我们先要一盘煎蘑菇吧。
without的意思
A:What kind of sauce would you like with that?
你们喜欢什么样的调味汁呀?
B:The blue cheese, please. Could you make that without meat, by the way?
我们要蓝纹奶酪,顺便说一下,可以不要肉吗?
A:Sure. How about your main course?
好的,主菜要点什么?
B:I’ll have the double bacon cheeseburger.
我要双层咸肉干酪汉堡。
A:Would you like soup or salad with that?
你想要汤还是沙拉。
B:Soup, please.
汤吧。
A:French fries, home fries, or mashed potatoes?
你要油炸土豆条,家常土豆条还是土豆泥?
B:Hmm, I think I’ll have the home fries.
嗯,我想我要家常的吧。
A:How about for your daughter?
你的女儿吃什么呢?
B:She’ll have the four cheese omelette.
她要四层奶酪的煎蛋卷。
A:Does she want a two or three-egg omelette?
她是要 2 个蛋还是3 个蛋的煎蛋卷?
B:A three-egg omelette.
3 个蛋的煎蛋卷。
A:Whole wheat or white toast?
是全麦面包还是白色的烤面包?
B:Could she substitute a muffin for that?
她的可以换成小松饼吗?
A:Not a problem. Blueberry or plain?
没问题。带不带蓝莓的?
B:Blueberry.
带蓝莓的。
A:And what would you like to drink?
你想喝点什么?
without
B:Two regular coffees—black—and two glasses of orange juice please.
俩杯黑咖啡和俩杯橘子汁。
A:Ok, I’ll bring out the mushroom platter and your drinks shortly.
好的,我一会儿就送上你点的蘑菇和饮料。