外出就餐
A:Are you ready to order?
你准备点餐了吗?
B:Yes, we’d like to start with the fried mushroom platter, please.
是的,我们先要一盘煎蘑菇吧。
bring out的意思
A:What kind of sauce would you like with that?
你们喜欢什么样的调味汁呀?
B:The blue cheese, please. Could you make that without meat, by the way?
我们要蓝纹奶酪,顺便说一下,可以不要肉吗?
A:Sure. How about your main course?
好的,主菜要点什么?
B:I’ll have the double bacon cheeseburger.
我要双层咸肉干酪汉堡。
A:Would you like soup or salad with that?
你想要汤还是沙拉。
B:Soup, please.
汤吧。
A:French fries, home fries, or mashed potatoes?
你要油炸土豆条,家常土豆条还是土豆泥?
B:Hmm, I think I’ll have the home fries.
嗯,我想我要家常的吧。
A:How about for your daughter?
你的女儿吃什么呢?
bring out
B:She’ll have the four cheese omelette.
她要四层奶酪的煎蛋卷。
bring out的翻译
A:Does she want a two or three-egg omelette?
她是要 2 个蛋还是3 个蛋的煎蛋卷?
bring out是什么意思
B:A three-egg omelette.
3 个蛋的煎蛋卷。
bring out什么意思
A:Whole wheat or white toast?
是全麦面包还是白色的烤面包?
B:Could she substitute a muffin for that?
她的可以换成小松饼吗?
A:Not a problem. Blueberry or plain?
没问题。带不带蓝莓的?
B:Blueberry.
带蓝莓的。
A:And what would you like to drink?
你想喝点什么?
B:Two regular coffees—black—and two glasses of orange juice please.
俩杯黑咖啡和俩杯橘子汁。
A:Ok, I’ll bring out the mushroom platter and your drinks shortly.
好的,我一会儿就送上你点的蘑菇和饮料。