Trading Stamps-(用赠券换东西)
A:Every time I go to the grocery, the clerk asks me if I save stamps.I always say no, but sometimes I get them anyway.
每次我去杂货店,店员都问我是否收集赠券。我总是说"不",不过有的时候我还是积下些赠券。
B:Oh, never turn them down.You can always find someone who'll take them.People spend hours pasting them in little books, and when a book is full.they drive miles to a redemption center where the stamps can be traded for things like pillow cases, or playing cards, or garden tools.
啊,别丢掉它。你总会找到回收赠券的人。 有些人花时间把赠券粘贴在小本子上,当一本贴满后,开几英里的车到回收中心去,在那儿可以用赠券交换像枕头套、扑克牌或修整花园的工具等东西。
A:But you have to save millions of them to get anything worth having.
不过你得收集相当多张才能换回一些有重要价值的东西。
失物招领处
A:Excuse me, could you help me?
对不起,能不能帮我一个忙?
B:Yes. What seems to be the problem?
好的。有什么问题吗?
A:Well, I was wondering if anyone has turned in a passport.
我想知道是否有人交来一本护照。
B:I'm afraid not. Have you lost your passport?
恐怕没有。你遗失了护照?
A:I think so. I can't find it anywhere in my hotel room, and I remember the last place I used it yesterday was in this department store.
我想是的。我在饭店的房间里都找不到。我记得昨天最后用护照的地方是在这百货公司。
B:Where exactly did you use your passport in the store?
你在百货公司什么确切的地方用过护照呢?
every time的意思
A:In the suit-dress department. I had to show it to pay for these dresses with my traveler's checks.
在女装销售部。我用信用卡买衣服的时候必须给他们看护照。
every time的翻译
B:Well, let me call the suit-dress department to see if they've found a passport.Sorry-your passport's not been turned in there, either.
这样的话,我打电话给该部门,看看他们有没有捡到护照。对不起---你的护照也没被交到那边。
every time在线翻译
A:Then what shall I do?
那我该怎么办呢?
B:You can fill in this lost property report, and I'll keep my eye out for it. Those kinds of things usually turn up eventually, but I suggest you contact your embassy and tell them about your situation, so they can issue you a new passport in case it doesn't show up.
你来填这张遗失报告表,我会替你留意的。像这样的东西,最后总是会出现的。但我建议你跟你们的大使馆联系并把你的情形告诉他们。万一你的护照找不到的话,他们会给你补发新护照的。
every time的意思
A:You're right. Do you have a pen?
你说得对。你有没有笔?
B:Here you are.
请用。
A:Oh, I seem to lose something every time I travel.
唉!我好象每次旅行都会丢些东西。