在咖啡馆
A:Good afternoon.
下午好。
B:I'm Tom, Zhang. We made a reservation for tea this afternoon.
我是汤姆。张,我们已预定好今天下午用茶点。
A:Yes, sir. This way, please. Here's your table. Is this all right?
是的先生。请这儿走。这就是你们的桌子,您感觉还可以吗?
B:Yes, it's nice, indeed. Thank you.
好极了!谢谢你。
tea在线翻译
A:I'm so glad you like it. What would you like? We serve coffee and tea, sandwiches, cakes and cold drinks.Please look under the plate-glass at the menu for afternoon tea.
您满意我很高兴。您想要点什么?我们供应咖啡、茶、三明治、蛋糕和冷饮。请看玻璃下面的茶点单。
B:What would you like, Mike?
你想吃点什么,迈克?
C:I'll try a chicken salad sandwich and have a cup of coffee with cream.
我想尝尝鸡肉色拉三明治,并要一杯奶咖啡。
A:How about you, Mr. Zhang?
那么您呢,张先生?
B:I will have black tea with lemon and sugar and a piece of Swiss roll.
我要柠檬红茶加糖和一个面包卷。
A:Anything else?
还要什么吗?
tea
B:What's your specialty today?
你们今天有什么特色食品?
A:We have strawberries with cream today. I suggest you try them.
我们今天供应鲜奶油草莓,我建议你们可以试一试。
B:Good, I will.
好的,我想尝一尝。
商业谈判
tea的近义词
A:Ah, Lian and Lok. Welcome. It’s a pleasure to see you here again. Now, you know everyone here, except for Ahmed.
丽安,洛克,欢迎你们。很高兴再次和你们见面。在座的各位除了这位之外大家都已经见过面了。这位是阿麦德。
B:How do you do?
你好。
A:How do you do?
你好。
tea
B:A pleasure.
很高兴见到您。
A:Ahmed is our business manager. He’ll be sitting in. Can we get you anything? Tea or coffee?
阿麦德是我们的业务经理。他会旁听这次谈判。 二位需要喝些什么吗?茶还是咖啡?
B:No, thank you.
不用了。谢谢。
A:We’re fine thanks.
谢谢您的好意。
B:All right then. Please, take a seat. I know your time is valuable. We’re hoping that this meeting won’t go longer than an hour. Would you like me to arrange a taxi for you when we finish?
那好,各位请坐吧。 我知道各位的时间很宝贵,我们希望这次会晤的时间不要超过一个小时。 会谈结束时二位是否需要我们为您安排计程车呢?
tea
A:Thank you. That would be great.
那太好了,谢谢您。
B:I’ll make a note of it. I have an agenda drawn up but feel free to change the order or add items as you wish.
我会记住这件事的。 我这里有一份起草好了的会谈程序,不过如果二位有任何议题需要增减的话,请务必不要拘泥于此。
A:This looks fine. You seem to have covered everything.
我觉得这份议程很不错。看来您已经考虑到所有的事项了。
商务英语
A:Good morning, Mr. Smith. I brought the contract you are been looking for.Please go over the draft of the contract.
上午好,斯密司先生。我带来了你要等待的合同。请再看一下草案吧。
B:OK. Sit down, please. What would you like, Chinese tea or coffee?
好的,请坐。你想喝点什么,中国茶还是咖啡?
A:Thank you. I'd very much like to have a cup of Chinese tea.
我想来杯中国茶,谢谢你。
B:Here you are.
茶给你。
A:Finished?
看完了吗?
B:Yes. I have one question about clause 8.Are these the terms that we agreed on?
看完了。关于第八条款,我有个疑问。这些是我们同意的条件吗?
A:OK. Let's have a look at it.
好,让我们来看看。
B:10 percent down and the balance at the time of shipment?That's what I mean.
百分之十付现款,余额在装运时付清吗?我就是指的这个。
A:Yes, I think that's what we stipulated.
对呀,我想那是我们所订定的。
B:I'll need a few minutes to check over my notes again.
我再需要几分钟来核对一下我的笔记。
A:Right?
对吗?
B:Yes, it is right.
对,是正确的。
A:Good. Can we sign them right away?
好的。我们现在可以签合同了吗?
B:Of course.S Hand me the pen.
当然可以。请把笔给我。
tea是什么意思
A:Here you are.
给你。
B:Where shall I put my signature?
我签在哪儿呀?
A:Here, on the last page.We'll sign two originals, each in the Chinese and English language.Both are equally effective.
这儿,在最后一页。我们将要用中文和英文分别签署两份原件。两者都有效。
B:OK. Is that all?
好的。就这样完了吗?
tea
A:No. Will you also initial this change on page 2, please?
不,请你也在第二页变更处签姓名的一个字母好吗?
B:I'm glad our negotiation has come to a successful conclusion.
我很高兴这次洽谈圆满成功。
A:I hope this will lead to further business between us.
我希望这次交易将使我们之间的贸易能得到进一步发展。
B:All we have to do now is shake hands.
现在我们所该做的只是握手了。
A:OK, and go out and have a drink to congratulate ourselves.
对,再出去喝一杯以示庆祝。
B:That's a great idea.
真是个好主意。