相貌
A:Do you think appearances are important?
你认为相貌重要吗?
particularly的翻译
B:If you’re superficial, appearances can be important.
如果你比较肤浅,相貌就会很重要。
A:Don’t you think everyone is a bit superficial?
你不认为每个人都有点肤浅吗?
B:I guess maybe a little. But in the end, it’s someone’s personality that’s important. Why do you ask?
我想大概都有一点儿。但是最终还是一个人的性格重要。你为什么问这个?
A:I have a job interview tomorrow. I’m worried that someone more attractive than me will get the job.
我明天有一个工作面试。我担心长得比我有吸引力的人会得到这个工作。
particularly是什么意思
B:You can’t be serious.
你不会是认真的吧。
particularly在线翻译
A:I’ve read many articles about how attractive people get higher salaries than ugly people.
我读过许多关于长得好看的人比长得不好看的人如何如何得到更高的薪水的文章。
B:You can’t believe everything you read.
你不能相信你所读到得所有内容。
particularly的近义词
A:I know, but I think it’s accurate to say that people like attractive people.
我明白。但我认为,确切地说,人们的确喜欢有魅力的人。
particularly的近义词
B:I guess that may be true sometimes, but I know that’s not always the case.
我想有时的确是这样的。但就我所知,事实也并不总是如此。
A:Why’s that?
为什么?
particularly什么意思
B:Well, I’m not particularly handsome, and I’ve got a great job!
这个…我就并不特别英俊,而我却有一份好工作。
International Trade-(国际贸易)
particularly
A:Hello. Sales Department. This is Betty Fields speaking.
喂,业务部,我是贝蒂.尔兹。
B:Hello, Ms Fields. This is Ralph Peterson at World Computers.
嗨,菲尔兹女士。我是世界计算机的瑞夫.皮特森。
A:Yes, how may I help you?
好的,我能为你效劳吗?
B:I'm interested in a couple of items in your new catalog, and I would like to know the prices.
我对你们新目录里的几项产品感兴趣,我想知道它们的定价。
A:Great. We're offering a special promotional price on a few of the items. Which items did you have in mind?
好的。我们针对几项产品提供特价。你对哪些产品有兴趣?
B:We're particularly interested in your new RS-five sound card shown on page five of your catalog. I would also like more details about the model RS-four card on page seven.
我们特别中意你们目录第五页里的新型RS-5 的声卡。我还想知道更多关于第七页里RS-4 型声卡的细节。
A:OK. The price on the RS-five is forty-five U.S. dollars for quantities up to five hundred units. Then we offer quantity discounts for larger orders.
好的。数量有达到五百片的话,RS-5 的价格是四十五美元。大量定购的话我们还有折扣。
B:And the price on the RS-four?
那RS-4 的价格呢?
A:The RS-four is one of our promotional items this month. For orders received by the end of the month, the price is thirty-three dollars each. That price is good on any size order.
RS-4 是我们本月的促销产品之一,本月底前接到订单的话,单价是三十三美元。不管定单数量多少都是这个价格。
B:That price sounds good. Could you send me more details about the RS-four, including the specifications?
这个价格听起来不错。你可以寄给我更详细的RS-4 型的资料和说明书吗?
A:Certainly. I can fax or E-mail that information to you this afternoon.
当然。我可以在今天下午把资料传真或寄电子邮件给你。
B:Terrific. I'll get back to you after I've reviewed the details. Thank you. Good-bye.
太好了。我看完详细资料后会打电话给你。谢谢你,再见。