第三人称单数:shows off现在分词:showing off过去分词:shown off过去式:showed off
英英释义
词典解释
网络解释
verb
1. display proudly
act ostentatiously or pretentiously
e.g. he showed off his new sports car
Synonym: flauntflashostentateswank
1. 炫耀;卖弄;表现自己
If you say that someone is showing off, you are criticizing them for trying to impress people by showing in a very obvious way what they can do or what they own.
show off的近义词
e.g. All right, there's no need to show off...
好了,没必要炫耀。
e.g. He had been showing off for her at the poker table.
牌桌上他一直在她面前表现自己。
2. 卖弄,炫耀,显摆(某物)
If you show off something that you have, you show it to a lot of people or make it obvious that you have it, because you are proud of it.
e.g. Naomi was showing off her engagement ring...
娜奥米正在炫耀她的订婚戒指。
e.g. Body builders shave their chests to show off their muscles...
健美运动员剃去胸毛以展示肌肉。
3. 衬托;使夺目;使显得更漂亮(或迷人)
If something shows something off, it emphasizes its good features so that it looks especially attractive.
e.g. She had made Helen a dress which showed off her tiny waist.
她给海伦做了件很显她纤细腰身的连衣裙。
4. see also: show-off
1. 炫耀:他皮夹里最主要集中使用两张信用卡,一张是荷兰银行的华航卡,另一张是世界卡. 华航卡用来累积哩程数换机票,世界卡则是方便停车,年费2万元,每天在嘟嘟房停车场最多可免费停三个小时,是他常常拿出来炫燿(show off)的工具.
2. 夸耀:扁遭收押 国际媒体大篇幅报导前总统陈水扁11日上午应讯、被检方声押,法官开声押庭、陈水扁喊被打、台大验伤、重返法院,法官谕令收押、送土城看守所的21小时漫长曲折过程,美、欧、日本媒体全程报导,许多报导配上陈水扁双手上铐高高举起夸耀 (show off)的照片,并且说明其
3. 卖弄:*万人迷(Object of Desire):在掠鹰指挥范围内的友方非人物水手模型获得无惧、卖弄(Show Off)以及使剑大师(Swordmaster)能力;但同时失去结党(Gang)能力.
4. 展示:英国人比较保守,中国人比较进取(aggressive)和喜欢展示(show off). 有时候中国公司有资金,但要买英国品牌时,出售品牌的公司会关注中国公司怎样去经营它,中国公司是否能负起对公司员工和客户的责任. 如果令到英国公司感到,