在公共汽车上
A:Stand back from the door, please. There’re plenty of seats in the rear.
请离开门边,后面有许多座位。
B:What’s the fare, please?
请问票价是多少?
fare
A:One yuan fifty cents. Drop it in the box here.
1 元5 角,把它放进箱子里。
fare在线翻译
B:Is this the right bus to Zizhuyuan Park?
这是去紫竹院公园的汽车吗?
A:Take a No.2. This is No.12.
应该乘2 路车,这是12 路。
B:But somebody told me this was the right bus to take. I want to go to Tian’anmen Square, you see.
但有人告诉我是坐这趟车去天安门广场。
fare在线翻译
A:Then this is the right bus. Move on, please. You’re holding up the passengers. Tian’anmen Square is the last stop but one.
是这趟车,请往前走,您挡住了其他的乘客。天安门广场在倒数第二站。
B:Would you please let me know when we get there?
到站的时候您能告诉我一下吗?
A:Sure thing. I’ll shout it out.
确切的说,到的时候我会大声喊的。
在地铁站
A:Let’s go to Wangfujing by bus.
我们坐公共汽车去王府井吧。
B:Better take the subway. It’s faster, and more convenient.
最好乘地铁,地铁更快,更方便。
A:O.K, it will be a new experience for me.
可以,这对我来说也是一次新的经历。
fare
B:We have a rather comprehensive subway system here. You can get almost anywhere rather quickly on a subway, especially at this time of day when the traffic is heavy…
我们这儿有相当广泛的地铁系统,你可以坐地铁迅速到达任何地方,特别是在白天的这个交通高峰期……
A:Where do we pay the fare?
我们在哪里付车费?
B:Just give the man standing there 3 yuan and he’ll give you a token. Then, you slip it into the slot at the turnstile and push the turnstile to get in.
给售票员3 元,他会给你一张辅币。你在入口处那儿把辅币塞进投币孔,就能推转门去了。
fare在线翻译
A:Let me pay for it. Where can I get a subway map?
让我来付费,我在哪儿能买到地铁图?
B:Ask the worker who sells tokens to give you one. It’s free of charge. Actually maps showing subway routes are posted at most stations.
向售货员要一张,那是免费的,实际上大多数地铁站都贴有线路图。
A:Do I have to pay an additional fare to change trains?
换乘地铁时,我还要付费吗?
B:No, you don’t have to. Here comes the train.
不用,车来了。
fare什么意思
A:Be careful! Subway doors open and close automatically.
小心,车门是自动开关的。